-
1 жилая зона
1) Engineering: living area2) Construction: dwelling zone, housing area, housing zone, residential zone3) Astronautics: habitable area, inhabited area4) Ecology: residential area5) Chemical weapons: housing area/zone, living zone6) Makarov: residential areas -
2 жилой район
1) General subject: residential area2) Engineering: apartment section, dwelling zone, house area, housing area, housing zone3) Construction: dormitory area, residential zone4) Automobile industry: residential district5) Sociology: commune of residence, municipality of residence, residential part of the town, residential quarter of the town6) Official expression: community (whole communities - целые жилые районы)7) Ecology: dwelling area, residential environment8) Business: residential neighbourhood, residential quarter -
3 boligkvarter
subst. housing area, housing zone, residential settlement, residential allotment, living quarter subst. residential area -
4 aanwijzen
♦voorbeelden:gasten hun plaats aanwijzen • show guests to their seatseen erfgenaam aanwijzen • designate an heireen gebied aanwijzen voor de bouw van goedkope huizen • designate an area as a low-cost housing zoneeen opvolger aanwijzen • designate a successor -
5 een gebied aanwijzen voor de bouw van goedkope huizen
een gebied aanwijzen voor de bouw van goedkope huizenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > een gebied aanwijzen voor de bouw van goedkope huizen
-
6 зона регулирования застройки
зона регулирования застройки
Часть городской территории, застройка которой регламентируется специальными требованиями и правилами
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- город, населенный пункт
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > зона регулирования застройки
-
7 зона регулирования застройки
Русско-английский словарь по строительству и новым строительным технологиям > зона регулирования застройки
-
8 ZUP
largescale public housing projects ( grands ensembles) set up in France between 1959 and 1967, to cater for the rapidly increasing urban population. By the 1990s, the term ZUP had come to be used in the sense of problem estates or sink estates, though this was by no means always the case. While some ZUP, such as le Val-Fourré in the north-west suburbs of Paris, or les Minguettes, a development of 9200 apartments in the suburbs of Lyon, were truly problem estates, others had less problems. Many of the worst ZUPs have been partly or largely demolished and are in the process of renovation as more people-friendly environments. -
9 отводить районы для промышленного строительства
Русско-английский большой базовый словарь > отводить районы для промышленного строительства
-
10 жилищный конфликт
Бизнес, юриспруденция. Русско-английский словарь > жилищный конфликт
-
11 polígono
m.polygon.* * *1 (figura) polygon2 (gen) area; (de viviendas) development, housing estate\polígono de tiro firing rangepolígono comercial trading estatepolígono industrial industrial estate* * *SM1) (Mat) polygon2) (=terreno) building lotpolígono de ensayos — test site, testing ground
polígono de tiro — shooting range; (Mil) firing range, artillery range
* * *1) (Mat) polygon2) (Esp) ( zona) area, zone; ( urbanización) development, housing estate•* * *= polygonal, polygon.Ex. Given below are some of the display devices that have been incorporated into published thesauri: Euler circles; each concept is defined by a polygonal domain or 'circle'.Ex. Instead of a mosaic of small squares, pictures are composed of basic graphic elements -- points, lines, arcs, polygons and rectangles.----* polígono comercial = business estate.* polígono industrial = industrial site, industrial complex, industrial estate, industrial park.* * *1) (Mat) polygon2) (Esp) ( zona) area, zone; ( urbanización) development, housing estate•* * *= polygonal, polygon.Ex: Given below are some of the display devices that have been incorporated into published thesauri: Euler circles; each concept is defined by a polygonal domain or 'circle'.
Ex: Instead of a mosaic of small squares, pictures are composed of basic graphic elements -- points, lines, arcs, polygons and rectangles.* polígono comercial = business estate.* polígono industrial = industrial site, industrial complex, industrial estate, industrial park.* * *A ( Mat) polygonB ( Esp)1 (zona) area, zoneCompuestos:firing range* * *
polígono sustantivo masculino
1 (Mat) polygon
2 (Esp) ( zona) area, zone;
( urbanización) development, housing estate;◊ polígono industrial (Esp) industrial area o zone
polígono sustantivo masculino
1 Mat polygon
2 (terreno) area
polígono industrial, industrial estate o park
polígono de tiro, firing range
' polígono' also found in these entries:
Spanish:
industrial
English:
industrial estate
- trading estate
- industrial
* * *polígono nm1. [figura] polygonpolígono regular regular polygonpolígono residencial housing development, Br housing estate;polígono de tiro firing range* * *m MAT polygon* * *polígono nm: polygon♦ polígonal adj* * * -
12 habitation
habitation [abitasjɔ̃]feminine noun( = bâtiment) house► habitation à loyer modéré ( = appartement) ≈ council flat (Brit), ≈ public housing unit (US) ; ( = immeuble) ≈ council flats (Brit), ≈ housing project (US)* * *abitasjɔ̃1) ( construction) house, dwelling2) ( résidence) home3) ( fait d'habiter) livingimmeuble d'habitation — block of flats GB, apartment building US
•Phrasal Verbs:* * *abitasjɔ̃ nf1) (maison ou appartement) house, residence2) (= fait d'habiter) living* * *habitation nf1 ( construction) house, dwelling; on distinguait au loin quelques habitations we could make out a few houses ou dwellings in the distance; un groupe d'habitations a group of dwellings;2 ( résidence) home; une habitation bien située a well-sited property;habitation à loyer modéré, HLM ( appartement) ≈ council flat GB, low-rent apartment US; ( immeuble) ≈ block of council flats GB, low-rent apartment building US; ( maison) ≈ council house GB, low rent house US.ⓘ Habitation à loyer modéré A type of public housing, usually an apartment in an estate, available for a relatively low rent with an option to buy as long as the property is retained for a minimum of five years. HLM are built and managed either by public bodies, by the private sector supported by state loans, or by cooperatives. About 13 million people live in HLM.[abitasjɔ̃] nom fémininhabitation à loyer modéré → link=HLM HLM2. [domicile] residence3. [action d'habiter] livingles conditions d'habitation sont très difficiles living ou housing conditions are very hard -
13 área
f.1 area, surface, surface area.2 domain, area, field, realm.3 place, locality, region, area.4 area, room, space.* * *(Takes el in sing)1 (zona) area, zone2 (medida) are3 (superficie) area\área de castigo DEPORTE penalty areaárea de gol DEPORTE goal areaárea de servicio (en autopista) service area* * *noun f.* * *SF1) (=zona, superficie) areaárea de castigo — (Dep) penalty area
área de descanso — (Aut) rest area
área de gol, área de meta — goal area
área de penalty — (Dep) penalty area
área de servicio — (Aut) service area
2) (Inform)3) (=campo)4) (=medida) area ( 100 square metres)5)área metropolitana — metropolitan area, urban district
área verde — Caribe green area, park area
* * *femenino‡ area* * *= area, area, field, front, sphere, domain, zone, bit, radius, area, programme area, service area.Ex. The area in which standards for bibliographic description have had the most impact is in catalogues and catalogue record data bases.Ex. An area is a major section of the entry, comprising data of a particular category or serving a particular function.Ex. An appreciation of alternative approaches is particularly important in this field where trends towards standardisation are the norm.Ex. Present auguries on the resource front are not good.Ex. I am not convinced that people become connoisseurs -- experts: educated and discriminating people in any sphere -- from limited knowledge and experience, no matter how rich in quality.Ex. The CRONOS data bank includes a FISH domain, with data on catches and fleet statistics, and the COMEXT data bank covers the external trade statistics of fisheries.Ex. But now the traditional industrial zone is declining and a new 'technopolis' is proposed for the area.Ex. The assistant in charge of a section will see that their bit is kept tidy and will keep an eye open for thieves.Ex. The fact that the library can only attract people within a relatively small radius means that it has no alternative but to serve whoever lives -- or works -- in that radius.Ex. Libraries usually arrange separate areas where current periodicals, maps, government publications, early printed books and manuscripts are housed.Ex. Now that financial stringencies were the order of the day, libraries had to compete with the more pressing needs of other programme areas, like education, social services, and housing, for dwindling resources.Ex. The study examined the relative use of different service areas of the library = El estudio analizó al uso relativo de las diferentes zonas de la biblioteca.----* análisis de áreas del conocimiento = domain analysis.* área chica, el = six-yard box, the.* área clave = key area.* área de acción = remit.* área de actuación = area for action, area of policy, policy area.* área de aplicación comercial = niche.* área de aterrizaje = landing site, landing area.* área de comunicación = communications area.* área de conocimiento = area of study.* área de conservación del patrimonio = heritage field.* área de datos específicos de la clase de documento = material (or type of publication) specific details area.* área de datos matemáticos = mathematical data area.* área de descanso = rest area, rest stop, lay-by.* área de descripción = area of description.* área de descripción física = physical description area.* área de edición = edition area.* área de ejemplar = copy area.* área de encabezamiento = header area.* área de especialización = niche, area of competence.* área de estudio = study area, study area.* área de formación = teaching unit.* área de influencia = remit.* área de información = communications area.* área de interés = field of interest.* área de la biblioteconomía = library field.* área del conocimiento = area of knowledge, discipline, subject field, field of activity, knowledge domain, discipline of knowledge.* área de lectura = reading floor.* área del número normalizado y de las condiciones de adquisición = International Standard Book Number and terms of availability area, standard number and terms of availability area.* área de notas = note area.* área de numeración de la ficha = card counter area.* área de préstamo = checkout area.* área de publicación = publication, distribution etc. area.* area de publicación o distribución = imprint.* área de serie = series area, series statement area.* área de signatura topográfica = shelf list area.* área de título y de mención de responsabilidad = title and statement of responsibility area.* área en desarrollo = growth area.* área específica = niche.* área flotante del programa = transient program area (TPA).* área geográfica = geographical area.* área marginada = deprived area.* area menos favorecida = less favoured area.* área metropolitana = metropolitan area, metro area.* área metropolitana de Londres, el = Greater London.* área rural = rural region.* área temática = subject area, subject field, topic area.* area temática específica = narrow subject area.* área urbana = urban area.* área útil = floor area, floor space.* bibliógrafo especializado en un área temática = area bibliographer.* conocimiento de un área temática = area knowledge.* empleado de línea aérea = airline official.* en el área de + Lugar = Lugar + area.* en las áreas de = in the areas of.* especializado en un área temática = domain-specific.* examen de área = area scanning.* particular a un área = localised [localized, -USA].* trabajador en el área de cultura = cultural worker.* WAN (red de área amplia) = WAN (wide area network).* * *femenino‡ area* * *= area, area, field, front, sphere, domain, zone, bit, radius, area, programme area, service area.Ex: The area in which standards for bibliographic description have had the most impact is in catalogues and catalogue record data bases.
Ex: An area is a major section of the entry, comprising data of a particular category or serving a particular function.Ex: An appreciation of alternative approaches is particularly important in this field where trends towards standardisation are the norm.Ex: Present auguries on the resource front are not good.Ex: I am not convinced that people become connoisseurs -- experts: educated and discriminating people in any sphere -- from limited knowledge and experience, no matter how rich in quality.Ex: The CRONOS data bank includes a FISH domain, with data on catches and fleet statistics, and the COMEXT data bank covers the external trade statistics of fisheries.Ex: But now the traditional industrial zone is declining and a new 'technopolis' is proposed for the area.Ex: The assistant in charge of a section will see that their bit is kept tidy and will keep an eye open for thieves.Ex: The fact that the library can only attract people within a relatively small radius means that it has no alternative but to serve whoever lives -- or works -- in that radius.Ex: Libraries usually arrange separate areas where current periodicals, maps, government publications, early printed books and manuscripts are housed.Ex: Now that financial stringencies were the order of the day, libraries had to compete with the more pressing needs of other programme areas, like education, social services, and housing, for dwindling resources.Ex: The study examined the relative use of different service areas of the library = El estudio analizó al uso relativo de las diferentes zonas de la biblioteca.* análisis de áreas del conocimiento = domain analysis.* área chica, el = six-yard box, the.* área clave = key area.* área de acción = remit.* área de actuación = area for action, area of policy, policy area.* área de aplicación comercial = niche.* área de aterrizaje = landing site, landing area.* área de comunicación = communications area.* área de conocimiento = area of study.* área de conservación del patrimonio = heritage field.* área de datos específicos de la clase de documento = material (or type of publication) specific details area.* área de datos matemáticos = mathematical data area.* área de descanso = rest area, rest stop, lay-by.* área de descripción = area of description.* área de descripción física = physical description area.* área de edición = edition area.* área de ejemplar = copy area.* área de encabezamiento = header area.* área de especialización = niche, area of competence.* área de estudio = study area, study area.* área de formación = teaching unit.* área de influencia = remit.* área de información = communications area.* área de interés = field of interest.* área de la biblioteconomía = library field.* área del conocimiento = area of knowledge, discipline, subject field, field of activity, knowledge domain, discipline of knowledge.* área de lectura = reading floor.* área del número normalizado y de las condiciones de adquisición = International Standard Book Number and terms of availability area, standard number and terms of availability area.* área de notas = note area.* área de numeración de la ficha = card counter area.* área de préstamo = checkout area.* área de publicación = publication, distribution etc. area.* area de publicación o distribución = imprint.* área de serie = series area, series statement area.* área de signatura topográfica = shelf list area.* área de título y de mención de responsabilidad = title and statement of responsibility area.* área en desarrollo = growth area.* área específica = niche.* área flotante del programa = transient program area (TPA).* área geográfica = geographical area.* área marginada = deprived area.* area menos favorecida = less favoured area.* área metropolitana = metropolitan area, metro area.* área metropolitana de Londres, el = Greater London.* área rural = rural region.* área temática = subject area, subject field, topic area.* area temática específica = narrow subject area.* área urbana = urban area.* área útil = floor area, floor space.* bibliógrafo especializado en un área temática = area bibliographer.* conocimiento de un área temática = area knowledge.* empleado de línea aérea = airline official.* en el área de + Lugar = Lugar + area.* en las áreas de = in the areas of.* especializado en un área temática = domain-specific.* examen de área = area scanning.* particular a un área = localised [localized, -USA].* trabajador en el área de cultura = cultural worker.* WAN (red de área amplia) = WAN (wide area network).* * *f‡A1 ( Mat) areaB1 (zona) arealas áreas más afectadas por las inundaciones the areas worst affected by the flooding2 (campo, ámbito) areaun área de las ciencias donde ha habido poca investigación an area of science where little research has been carried out3 ( Dep) tbárea de castigo or penalty penalty areaCompuestos:goal areaservice area, services (pl)penalty areametropolitan area, citygoal areaSingle Euro Payments Area* * *
área feminine noun taking masculine article in the singular
area;
área chica or pequeña goal area;
área de servicio service area, services (pl)
área sustantivo femenino
1 (espacio delimitado) area
área de servicio, service area
2 (medida de superficie) hundred square metres
3 (deportes) la falta se produjo dentro del área, the foul was committed inside the penalty area
' área' also found in these entries:
Spanish:
alrededor
- anticiclón
- antinuclear
- arrabal
- arrasar
- barriada
- barrio
- borrasca
- cabaña
- capítulo
- castigo
- circunscribirse
- comisionada
- comisionado
- concurrida
- concurrido
- construcción
- cuenca
- deprimida
- deprimido
- desarrollo
- expandir
- expolio
- extensión
- franca
- franco
- francófona
- francófono
- huerta
- inmediaciones
- interfluvio
- latitud
- milimétrica
- milimétrico
- órbita
- parcela
- poblada
- poblado
- polígono
- prefijo
- propia
- propio
- radio
- rellano
- sector
- superficie
- tendedero
- trascender
- triangular
- vasta
English:
area
- area code
- belt
- danger area
- demonstrate
- disaster area
- enter
- extent
- grey area
- industrial area
- lay-by
- mark out
- metropolitan
- penalty area
- penalty box
- province
- restricted
- service area
- unemployment
- well-known
- bay
- brief
- built
- canvass
- catchment area
- center
- central
- comb
- constituency
- country
- cover
- depot
- depressed
- develop
- development
- diverse
- division
- enclose
- enlarge
- extensive
- field
- fringe
- incoming
- living
- moor
- narrow
- neighborhood
- nice
- out
- over
* * *1. [zona] areaárea de descanso [en carretera] Br lay-by, US rest area; Econ área (del) euro Euro zone; Econ área de libre comercio free trade area;área metropolitana metropolitan area;área protegida protected area;área de servicio [en carretera] service area2. [ámbito] area;la investigación en áreas como la inteligencia artificial research in areas such as artificial intelligence;una carrera del área de Ciencias a university course in a science subject;el responsable del área económica del partido the person in charge of the party's economic policy3. [medida] are, = 100 square metresárea grande eighteen-yard box, penalty area;área pequeña six-yard box* * *f area;área de influencia area of influence* * *área nf: area* * *área n1. (en general) area2. (en fútbol) penalty area -
14 зона преимущественного развития
зона преимущественного развития
Основная зона, выделяемая в проекте районной планировки, с наиболее благоприятными условиями застройки и без существенных ограничений её перспективного хозяйственного развития
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- город, населенный пункт
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > зона преимущественного развития
-
15 рабочая зона
1) General subject: work area (a space 2 m high above the floor or the site where workers are located on a permanent or temporary basis-GOST 12.1.005-88) (пространство, ограниченное по высоте 2 м над уровнем пола или площадки, на которых находятся места пос)2) Medicine: working zone3) Engineering: allowable zone, canoe (магнитной ленты), coverage (системы), functional area, movement area (аэродрома), operating region, operating space, work envelope, working envelope, working range (робота)4) Construction: occupied zone, work point, work space5) Railway term: operating range, operative range6) Economy: zone of employment (area in which workers are covered by workmen's comp, including job site proper and adjacent areas under employer control such as entrances and exits)7) Accounting: work area (напр. в производственном помещении), working area (напр. в производственном помещении)8) Automobile industry: HOUSING AREA (например, гидротрансформатора)9) Polygraphy: working area (в машине)10) Telecommunications: footprint12) Information technology: scratch area13) Mechanic engineering: active area, working area14) Metrology: occupied space15) Mechanics: operating area, operating room, work zone16) Sakhalin energy glossary: bay (на платформе)17) Automation: allowable zone (станка), envelope (напр. робота), limits of reach, operating area (of the machine) (станка), work range, work region, working region, working space, workspace18) Robots: operation zone, operational space, operational zone19) Makarov: allowance zone (станка), coverage (напр. радионавигационной системы), occupied area, work, work envelope (робота), working -
16 Wohnanlage mit Sozialwohnungen
Wohnanlage mit Sozialwohnungen
council estate;
• Wohnbaracke barracks, hut;
• Wohnbauten residential buildings;
• Wohnbedarf housing requirements;
• vorübergehend Wohnberechtigter licensee;
• Wohnberechtigung residence permit;
• ebenerdig gelegener Wohn- und Versorgungsbetrieb accommodation arranged all on one floor;
• Wohnbevölkerung resident population;
• Wohnbezirk residential district (quarter, zone) (US);
• übervölkerter Wohnbezirk warren, densely populated quarter;
• Wohnblock apartment block (US), housing estate, block of flats (Br.);
• für die Errichtung von Wohnblocks freigegeben sein to be zoned for multiple-dwelling use (US);
• Wohndichte housing density;
• Wohneigentum owner-occupied housing;
• Wohneigentumsgesetz (Österreich) Home Ownership Act;
• Wohneinheit accommodation (residential) unit;
• vorgefertigte Wohneinheit prefabricated housing module.Business german-english dictionary > Wohnanlage mit Sozialwohnungen
-
17 pavillonnaire
pavillonnaire [pavijɔnεʀ]adjective* * *pavijɔnɛʀ* * *pavillonnaire adj zone pavillonnaire residential area; banlieue pavillonnaire suburb consisting of houses (as opposed to high-rise buildings).[pavijɔnɛr] adjectifun hôpital pavillonnaire a hospital (constructed) in wings, a multiwing hospital -
18 Baufälligkeit
Baufälligkeit f GRUND dilapidation* * *f < Grund> dilapidation* * *Baufälligkeit
decay, disrepair, dilapidation, ruinous state;
• Baufehler structural defect;
• Baufeld pitch;
• Baufinanzierung constructional financing;
• Baufinanzierung aus einer Hand single-source building financing;
• Baufirma building constructor, building (construction) company;
• Baufluchtlinie straight (building) line, row;
• Baufluchtlinie abstecken to plot a line;
• Baufluchtlinie überschreiten to project beyond the building line;
• Bauform constructive form;
• Baufortgangsbescheinigung architect’s certificate;
• Bauführer assistant architect, site supervisor (US);
• Bauführung site supervision (US);
• Baugarantieversicherung contractor's guarantee insurance;
• freies Baugebiet unrestricted (architectural-free) zone;
• saniertes Baugebiet upgraded (development) area;
• Baugebiet mit Sondergenehmigungen spot zone;
• Baugebühren surveyor’s fee[s];
• Baugelände building site (plot), site [land], construction site (yard);
• nicht erschlossenes Baugelände undeveloped (Br.) (unimproved, US) land;
• Baugeld building capital, (Kredit) building loan (advance);
• Baugeldhypothek development (construction) mortgage;
• Baugenehmigung housing permit, building permit (US) (licence, US), planning permission (Br.);
• um Baugenehmigung nachsuchen to submit a plan to the city council;
• Baugenossenschaft cooperative (terminating) building society (Br.), building and loan association (US);
• Baugerüst scaffold[ing], stagging;
• Baugeschäft building contractors;
• Baugesuch einreichen to ask for a building permit (US);
• Baugewerbe building line (trade), construction (building) industry;
• Baugrube excavation;
• Baugrund (Bauplatz) building lot (site, ground), site land;
• abgesteckter Baugrund consolidated plot;
• Baugrundstück plot of land, building plot (lot, US, estate, site), piece of ground, groundplot;
• durchgehendes Baugrundstück through lot (US);
• Bauhaftpflichtversicherung builder’s risk insurance;
• Bauhandwerk building trade;
• Bauhandwerker building operative (tradesman);
• Bauherr builder-owner;
• Bauherrengemeinschaft builder’s consortium;
• Bauholz timber (Br.), lumber (US);
• Bauhypothek construction mortgage;
• Bauindex construction cost index;
• Bauindustrie building trade, building (construction) industry;
• mit der Bauindustrie den Anfang machen to zero in on the construction industry;
• Bauingenieur construction (architectural, structural) engineer, (Tiefbau) civil engineer;
• Bauinspektor district surveyor;
• Bauinvestitionen expenditure on building;
• Bauinvestitionen der öffentlichen Hand public investment in building;
• Baujahr year of construction (manufacture);
• Baujahr 2002 2002 model;
• Baukapital building capital;
• Baukastensystem unit construction system, modular design;
• Baukomplex complex of buildings, building complex;
• Baukonjunktur building boom;
• rückläufige Baukonjunktur building slump;
• Baukonto construction account;
• Baukonzession building permit (US). -
19 sécurité
sécurité [sekyʀite]1. feminine nouna. ( = absence de danger) safety ; ( = absence de troubles) security• être/se sentir en sécurité to be/feel safeb. ( = mécanisme) safety catch• de sécurité [dispositif] safety2. compounds► la sécurité civile emergency services dealing with natural disasters, bomb disposal etc► la Sécurité sociale (pour la santé) ≈ the National Health Service (Brit), ≈ Medicaid (US) ; (pour vieillesse etc) ≈ the Social Security, ≈ Medicare (US)━━━━━━━━━━━━━━━━━The French public welfare system is financed by compulsory contributions paid directly from salaries and by employers. It covers essential health care, pensions and other basic benefits. In many cases, costs not covered by the Sécurité sociale may be met by a « mutuelle ». The deficit of the Sécurité sociale, popularly known as the « trou de la Sécurité sociale », has reached massive proportions in recent years, and efforts to stabilize the situation include an extra contribution from salaries, paid at source, called the « CRDS » « contribution au remboursement de la dette sociale ». → MUTUELLE* * *sekyʀitede sécurité — [système, forces] security; [dispositif, zone] safety; [raisons, problème] of security (après n)
se sentir en sécurité — to feel secure ou safe
Phrasal Verbs:* * *sekyʀite nf1) (= situation) safetyOn ne se sent pas en sécurité dans ce quartier. — You don't feel safe in this neighbourhood.
2) (mesures) security3) (= personnel de sécurité) securityIl s'est fait refuser l'entrée par la sécurité de l'établissement. — Security refused him entry to the establishment.
* * *sécurité nf ( absence de risques d'agression) security; ( absence de danger fortuit) safety; pour votre sécurité for your own safety; assurer la sécurité de ( contre des agresseurs) to ensure the security of; (contre un accident, un sinistre) to ensure the safety of; sécurité civile/publique civil/public security; en toute sécurité [travailler, voyager, se baigner] in complete safety; la sécurité matérielle/financière material/financial security; sécurité de l'emploi job security; de sécurité [système, forces, services] security; [dispositif, garantie, zone] safety; [raisons, question, problème] of security ( après n); règles or consignes de sécurité safety regulations; avoir une impression de sécurité to feel secure; être/se sentir en sécurité to be/to feel secure ou safe (auprès de with).sécurité routière road safety; sécurité sociale, SS French national health and pensions organization.ⓘ Sécurité sociale The national system for provision of sickness, maternity, child, unemployment, old-age and housing benefits. All workers make contributions in régimes or classifications of membership.[sekyrite] nom féminin1. [protection d'une personne - physique] safety, security ; [ - matérielle, affective etc] security2. [surveillance - de bâtiments, d'installations] security3. ARMEMENT [d'un tank, d'un navire] safety catch ou mechanism————————de sécurité locution adjectivale[dispositif, mesure] safety (modificateur)————————en sécurité locution adjectivaleêtre/se sentir en sécurité to be/to feel safe————————en sécurité locution adverbialeen toute sécurité locution adverbiale————————Sécurité sociale nom féminin1. [système] French social security system2. [organisme] ≃ DSS (UK)The Sécu, as it is popularly known, created in 1945-46, provides public health benefits, pensions, maternity leave etc. These benefits are paid for by obligatory insurance contributions ( cotisations) made by employers ( cotisations patronales) and employees ( cotisations salariales). Many French people have complementary health insurance provided by a mutuelle, which guarantees payment of all or part of the expenses not covered by the Sécurité sociale. -
20 vaippa
yks.nom. vaippa; yks.gen. vaipan; yks.part. vaippaa; yks.ill. vaippaan; mon.gen. vaippojen vaippain; mon.part. vaippoja; mon.ill. vaippoihinblanket (noun)cape (noun)casing (noun)cloak (noun)cover (noun)diaper (noun)gown (noun)jacket (noun)mantle (noun)napkin (noun)nappy (noun)sheath (noun)shroud (noun)* * *technology• wraptechnology• mantletechnology• maskgeology• middle zonegeology• napkingeology• nappygeology• sheathingtechnology• jacketgeology• tunicgeology• sheathtechnology• shieldgeology• shroudgeology• skirtgeology• sleevegeology• surfacegeology• reduction zonetechnology• casinggeology• shellgeology• housinggeology• blanketgeology• cap• cape• casetechnology• cloaktechnology• coattechnology• covertechnology• coveringgeology• diapergeology• envelopegeology• gown• hood• capsule
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Housing at the University of California, Berkeley — consists of student housing facilities run by the office of Residential and Student Service Programs. Housing is also offered by off campus entities such as fraternities and sororities, and cooperatives (see See Also section). Contents 1 UCB… … Wikipedia
zone — ▪ I. zone zone 1 [zəʊn ǁ zoʊn] noun 1. [countable] a large area that is different from others around it in some way: • This is a no parking zone. • 90% of non smokers want smoke free zones at work and in public places. 2. licence free/passport… … Financial and business terms
Zone (Äthiopien) — Zonen (amharisch ዞን zonə[1]) bilden in Äthiopien die zweithöchste Verwaltungsstufe unterhalb der ethnisch definierten Regionen oder Bundesstaaten. Es gibt etwa 68 Zonen in Äthiopien (die Einteilungen wurden verschiedentlich geändert, und es… … Deutsch Wikipedia
zone of transition — Defined by the Chicago urban sociologist Ernest Burgess as an urban area, between the central business district (CBD) and outer rings of working class and middle class residence, containing slum housing being displaced by CBD expansion. Inhabited … Dictionary of sociology
zone of (or in) transition — Defined by the Chicago urban sociologist Ernest Burgess as an urban area, between the central business district (CBD) and outer rings of working class and middle class residence, containing slum housing being displaced by CBD expansion. Inhabited … Dictionary of sociology
Panama Canal Zone — Coordinates: 9°07′03.61″N 79°43′12.60″W / 9.1176694°N 79.720167°W / 9.1176694; 79.720167 … Wikipedia
Mirab Hararghe Zone — Mirab Hararghe (or West Hararge ) is one of the 17 Zones in the Ethiopian Region of Oromia. Mirab Hararghe takes its name from the former province of Hararghe. Mirab Harerge is bordered on the south by the Shebelle River which separates it from… … Wikipedia
Misraq Hararghe Zone — Misraq Hararghe (or East Hararghe ) is one of the 17 Zones of the Ethiopian Region of Oromia. Misraq Hararge takes its name from the former province of Hararghe. Misraq Hararge is bordered on the southwest by the Shebelle River which separates it … Wikipedia
Concentric zone model — Commuter zone … Wikipedia
Empowerment zone — The Empowerment Zone Program consists of three congressional designations [Public Law 103 66; Regulation [http://www.rurdev.usda.gov/rbs/ezec/About/ruralregs.html 7 CFR 25] ] . The Renewal Communities (RCs), Empowerment Zones (EZs) and Enterprise … Wikipedia
Misraq Shewa Zone — Misraq Shewa (or East Shewa ) is one of the 12 Zones of the Ethiopian Region of Oromia. This zone takes its name from the kingdom or former province of Shewa. Misraq Shewa is located in the middle of Oromia, connecting the western regions to the… … Wikipedia